If You’re going through Hell, keep going.
Kad gražiai skambėtų nesugebu išverst… Bet trumpai drūtai: “Eidamas pragaru nesustok”
Aktualu šiais laikais…
|
||||||
Eidamas pragaru...
Kad gražiai skambėtų nesugebu išverst… Bet trumpai drūtai: “Eidamas pragaru nesustok” |
||||||
|
Copyright © 2009 - 2012 Emigranto dienoraštis - All Rights Reserved
143 queries. 0.434 seconds. |
||||||
O jei „nestoviniuok, eidamas skersai pragarą“?
Tavo variantas tikrai geresnis uz maniski
Na, man buvo lengviau – tavo pirminis variantas plius nelimituotas laikas

Beje, manau, kad trečias variantas būtų dar geresnis!
Kas pasijungs?
Mano keli variantai. Laisvas vertimas.
"Jei užpakalis dega – bėk greičiau".
"Nerūkyk, jei karšta".
"Eidamas po uošvynės langai – pridėk greičio".
My recent post Opera paskaičiavo ir mano tinklaraštį – Opera fan sites